Preseason: Me 1, K.L. 0
Saturday, August 30th, 2008Since K.L. and I started hanging out on a regular basis, we’ve had a sort of war of words going on. She pronounces a number of words in a manner I find peculiar and, apparently, I pronounce some works “wrong” as far as she’s concerned. Tonight, we had dinner at Duke’s Chowder House with her parents (which seemed to go well, by the way) both Seattle Brother and her dad got some kind of gnocchi dish. Her brother botched the word to start saying noa-chie and then K.L. corrected him, pronouncing the word as noa-kie. I interjected that it wasn’t pronounced that way either and pronounced it properly with nyah-kie. As always this turned into some kind of ridiculous debate that was to be settled later. Upon returning back to the place we’re staying, I headed over to the handy dandy Merriam-Webster dictionary which has an audio sample of the proper pronunciation.
So, there is a sort of internet truth out there that I have been witness to tonight: What has been seen, cannot be unseen. (Please refer to fig. 1 for a visual example of this truth.)